AC | כא גם לכל הדברים אשר ידברו אל תתן לבך אשר לא תשמע את עבדך מקללך
|
ASV | Also take not heed unto all words that are spoken, lest thou hear thy servant curse thee;
|
BE | Do not give ear to all the words which men say, for fear of hearing the curses of your servant.
|
Darby | Also give not heed unto all words that are spoken, lest thou hear thy servant curse thee.
|
ELB05 | Auch richte dein Herz nicht auf alle Worte, die man redet, damit du nicht deinen Knecht dir fluchen hörst;
|
LSG | Ne fais donc pas attention à toutes les paroles qu'on dit, de peur que tu n'entendes ton serviteur te maudire;
|
Sch | so höre auch nicht auf alle Worte, die man dir hinterbringt, und nimm sie nicht zu Herzen, damit du nicht deinen eigenen Knecht dir fluchen hörest!
|
Web | Also take no heed to all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
|